English
Spanish
  • Search
  • €0.00

    Products

    Products 4717
    AIPHONE™ NIR-HPF Wall Dock [I508B]
    AIPHONE™ NIR-HPF Wall Dock [I508B]
    Ref.: I508B
    Base de pared AIPHONE™ NIR-HPFAIPHONE™ NIR-HPF Wall DockBase de pared para NI-RC con colgador.Wall base for NI-RC with caller.
    Consult
    AIPHONE™ NIR-MB Wall Dock [I508C]
    AIPHONE™ NIR-MB Wall Dock [I508C]
    Ref.: I508C
    Base de pared AIPHONE™ NIR-MBAIPHONE™ NIR-MB Wall DockBase de pared con micrófono para NIR-8A.Wall base for NIR-8A with speaker.
    Consult
    Ref.: I906DR
    Fuente de alimentación AIPHONE™ AIPHONE™ Power SupplyFuente de alimentación AIPHONE™ para Serie LEM 6 V CC, 300 mA. Opcional a baterías para C123LPU/A y AT-406P.AIPHONE™ power supply for LEM Series. 6 VDC, 300 mA. Optional Betteriesfor C123LPU/A and AT-406P.
    Consult
    AIPHONE™ PS-1820UL Power Supply [I918DIN]
    AIPHONE™ PS-1820UL Power Supply [I918DIN]
    Ref.: I918DIN
    Fuente de alimentación AIPHONE™ PS-1820UL AIPHONE™ PS-1820UL Power SupplyFuente de alimentación AIPHONE™ para serie TC, JO, JK, etc..., de 18 V CC y 2.0 Amp. Carril DIN.AIPHONE™ power supply for TC, JO, JK, etc… series, 18 VDC and 2.0 Amp. DIN rail.
    Consult
    AIPHONE™ PT-1211DR Power Supply [I916DR]
    AIPHONE™ PT-1211DR Power Supply [I916DR]
    Ref.: I916DR
    Fuente de alimentación AIPHONE™ PT-1211DRAIPHONE™ PT-1211DR Power SupplyFuente de alimentación AIPHONE™ de 15 V CA, carril DIN. Para interfonos en edificios de viviendas.AIPHONE™ power supply. 15 VAC, DIN rail. For condominiums.
    Consult
    AIPHONE™ TB-AD1 Adaptor [I429L1]
    AIPHONE™ TB-AD1 Adaptor [I429L1]
    Ref.: I429L1
    Adaptador AIPHONE™ TB-AD1AIPHONE™ TB-AD1 AdaptorAdaptador para 1 placa de audio (hasta 3 por sistema). 1-Station Audio Door Adaptor For TC-M.
    Consult
    AIPHONE™ TB-AD10 Adaptor [I429L10]
    AIPHONE™ TB-AD10 Adaptor [I429L10]
    Ref.: I429L10
    Adaptador AIPHONE™ TB-AD10AIPHONE™ TB-AD10 AdaptorAdaptador para 10 placas de audio (hasta 2 por sistema). 10-Stations Audio Door Adaptor For TC-M.
    Consult
    AIPHONE™ TB-SE Handset [I438]
    AIPHONE™ TB-SE Handset [I438]
    Ref.: I438
    Puesto de Voz AIPHONE™ TB-SEAIPHONE™ TB-SE HandsetIntercomunicador tipo teléfono.Handset sub station for the TC-M system.
    Consult
    AIPHONE™ TC-20G Expansion Unit [I433G20]
    AIPHONE™ TC-20G Expansion Unit [I433G20]
    Ref.: I433G20
    Ampliación de Central AIPHONE™ TC-20GAIPHONE™ TC-20G Expansion UnitAmpliación de 20 vías para centrales TC. The TC-20G is 20 call add on selector panel used to expand the TC-M system.
    Consult
    AIPHONE™ TC-20M Central Unit [I433M20]
    AIPHONE™ TC-20M Central Unit [I433M20]
    Ref.: I433M20
    Central AIPHONE™ TC-20MAIPHONE™ TC-20M Central UnitCentral de intercomunicación de 20 vías. La central TC-20M es, en realidad, un sistema de tipo telefónico interno, extensible hasta 60 subestaciones y 2 puestos maestros. Se comunica con los equipos TB-SE y equipos de interfonía IE/IF (se requieren adaptadores). The TC-20M is an internal telephone type system, expandable up to 60 subs and 2 masters. Communicates with TB-SE handset subs and IE/IF door stations (requires adaptor).
    Consult
    AIPHONE™ TC-40G Expansion Unit [I433G40]
    AIPHONE™ TC-40G Expansion Unit [I433G40]
    Ref.: I433G40
    Ampliación de Central AIPHONE™ TC-40GAIPHONE™ TC-40G Expansion UnitAmpliación de 40 vías para centrales TC. The TC-40G is 40 call add on selector panel used to expand the TC-M system.
    Consult
    AKU™ 12V 17Ah Battery [AKU-1217]
    AKU™ 12V 17Ah Battery [AKU-1217]
    Ref.: AKU-1217
    Batería AKU™ 12V 17AhAKU™ 12V 17Ah BatteryBatería de reserva. Situada dentro del torno sólo para T-BA/ST/ST-DUO. 12V DC. Capacidad: 17 Ah.Replacement battery. Situated within the turnstiles only for T-BA/ST/ST-DUO. 12V DC. Capacity: 17 Ah.
    Consult
    AKU™ 12V 24Ah Battery [AKU-1224]
    AKU™ 12V 24Ah Battery [AKU-1224]
    Ref.: AKU-1224
    Batería AKU™ 12V 24AhAKU™ 12V 24Ah BatteryBatería de reserva. Situada dentro del torno sólo para T-BA/ST/ST-DUO. 12V DC. Capacidad: 24 Ah.Replacement battery. Situated within the turnstiles only for T-BA/ST/ST-DUO. 12V DC. Capacity: 24 Ah.
    Consult
    Alarm Panels Universal Transformer [E230V-S18V-45VA]
    Alarm Panels Universal Transformer [E230V-S18V-45VA]
    Ref.: E230V-S18V-45VA
    Transformador Genérico de IntrusiónAlarm Panels Universal TransformerTransformador 220/18 Vca - 45 VA220/18 Vca - 45 VA Transformer.
    Consult
    ALWON™ E20GD IP Module for GALAXY™ [E20GD]
    ALWON™ E20GD IP Module for GALAXY™ [E20GD]
    Ref.: E20GD
    Módulo IP ALWON™ para GALAXY™ALWON™ E20GD IP Module for GALAXY™Modulo E20GD Ethernet Y GPRS para paneles Galaxy Dimension. Integración a través del puerto serie. Compatible con direcciones IP dinámicas. Bidireccional por Ethernet/GPRS. Control de sustitución del Unidades. Integrado con el SW Bidirectional FrontShell de Galaxy. Con Certificación EN 50136 - Grado 4. Alimentación: 12-24 Vcc. Consumo mín/ max: 45 mA/ 150mA.Communication module designed for integration industrial systems such as alarms, central fire control systems, etc ... The E20GD module incorporates the following ports: 1 x RS232, 1 x Ethernet (ADSL, LAN, etc ...), 1 x Modem GSM (GSM, SMS, GPRS). 2 x Open-Collector Outputs. • The drive configuration is done through console commands, SMS and the E20Term program configuration. Compatible with Galaxy Dimension Alarm Panels GPRS with SIA 3 and 4 protocol. Compatible with Honeywell R-receiving TCP / IP for Galaxy SIA and R20 ALWON. Integrated in the Galaxy Dimension panel through serial port. Bidirectional with Galaxy Dimension Panel for GPRS and Ethernet. Compatible with Dynamic IP and installations DNS supports. Power: from 12 Vdc to 30 Vdc.
    Consult
    ALWON™ G40 Communication Module [GPRS-G40]
    ALWON™ G40 Communication Module [GPRS-G40]
    Ref.: GPRS-G40
    Módulo de Comunicaciones ALWON™ G40ALWON™ G40 Communication ModuleComunicador GSM/IP transparente SMS. Transmisión de alarmas por GPRS/ SMS a la receptora R10. Completamente transparente para Paneles de Alarma con protocolo CONTACT ID. Supervisión continua del estado de línea telefónica RTC. Supervisión de línea GSM permanente y configurable mediante sondeo a la receptora R10. Canal Principal de transmisión GPRS, Secundario RTC y Tercero SMS en caso de no disponibilidad. Conmutación automática a modo de transmisión RTC en caso de que no exista conectividad. Programación 'in situ', previo password, por SMS. Dos modos de funcionamiento: Modo supervisión (normal) y Modo programación. La unidad se puede configurar: (1) Solo con transmisión GPRS y RTC de Backup (2) Con transmisión GPRS y RTC / SMS como Backup (3) Con transmisión GPRS y RTC / SMS como Backup junto con envío de alarma a un usuario ó patrulla. Compatible con redes VPN. Dispone de 4 Entradas digitales configurables para envío de alarmas a CRA y a usuario/ patrulla. Dispone de 4 Salidas para notificar: (1) Pérdida de Conectividad (2) Pérdida de Cobertura (3) Pérdida de Línea RTC o las 4 para usos domóticos (4) Señalización. Conectividad GPRS. Nivel de cobertura GSM. Ausencia / presencia de línea telefónica terrestre. Alimentación: 12Vdc/ 18Vac 50/ 60 Mhz. Salida de Batería (12 Vdc). Consumo: (1) En Stand-By: 30 mA (2) En transmisión: 260 mA (pico máximo). Dimensiones: AxLxH: 154 x 85 x 15 mm.Transmission of alarms by GPRS / GSM to the receiver R10. Fully transparent panels CONTACT ID alarm protocol. Continuous monitoring of the state of telephone line RTC. Line monitoring ongoing GSM and configurable by probing the receiving R10. Main Canal transmission GPRS, RTC and Secondary SMS third in case of unavailability. Automatic switching to transmit mode RTC If there is no connectivity. Programming 'in situ' prior password by SMS. Two operating modes: supervision and mode (normal) or programming mode (by SMS or by Console). The unit can be configured: GPRS transmission or only with RTC and Backup. Compatible with VPNs. It has 4 configurable digital inputs for CRA sending alarms to the user and / patrol. It has 4 outputs to notify: Loss of Connectivity, Loss of Coverage, Line loss or RTC, or 4 for domotic applications. Power: 12VDC / 18VAC 50/60 Mhz. battery output: 12 Vdc. Dimensions: AxLxH: 154x85x15 mm.
    Consult
    AMC™ IT-2000 GSM-SMS Module [IT-2000]
    AMC™ IT-2000 GSM-SMS Module [IT-2000]
    Ref.: IT-2000
    Transmisor GSM-SMS AMC™ IT-2000AMC™ IT-2000 GSM-SMS ModuleLa interface IT-2000 utiliza un módulo GSM integrado que simula una línea telefónica (RTB) que puede ser utilizado en caso de falta de señal en la línea o bien de 'Back-up'. Es capaz de monitorear la línea telefónica 24/ 7 a la cual está conectado, y cambiar automáticamente en los teléfonos GSM y/ o central de alarma conectados a ella en caso de fallo de la misma línea de RTB. También puede enviar y protocolos Contact ID señales SIA FSK. Puede forzar una llamada saliente en la red GSM por el cambio a una entrada especial. (Terminales GSM FUERZA). El sistema es capaz de generar un anillo (timbre del teléfono) durante la recepción de una Línea de llamada GSM. (Línea RTB dañada o forzada). El IT-2000 también está provisto de un sistema de control a través de SMS que permite enviar a diferentes números de teléfono toda la información importante con respecto a la propia interfaz.IT-2000 uses an integrated GSM module that simulates a traditional telephone line (PSTN). It can be used in case PSTN line is not available or as a system of “backup” phone. It can monitor the PSTN line 24h/24 and automatically switch to GSM network. In addition, it can handle digital protocols CONTACT ID, and so on. The system can generate a high voltage ring (phone ringing) when receiving a call on the GSM line. Equipped with a control system via SMS on the interface itself: life test, backup battery, GSM power signal, PSTN line failure, automatic sms text message sending to selected phone numbers (i.e. SIM credit, SIM expiration), system status. Dimensions: W 260, H 200, D 45 mm.
    Consult
    AMC™ MOUSE07 Motion Detector [MOUSE07]
    AMC™ MOUSE07 Motion Detector [MOUSE07]
    Ref.: MOUSE07
    Volumétrico AMC™ MOUSE07AMC™ MOUSE07 Motion DetectorDetector de doble tecnología digital. Se combina un elemento dual PIR con compensación de temperatura, y una sección de microondas de banda X con la cavidad planar de impulsos de emisión. Gracias a su algoritmo especial es capaz de alcanzar una cobertura de 15 m y un ángulo de 90 °, lo que garantiza una inmunidad excelente a las falsas alarmas. También permite al instalador elegir entre los diferentes valores de frecuencia, lo que permite la instalación de varios detectores en la misma instalación, sin ninguna interferencia. Está equipado con 2 reguladores de flujo con el que es posible ajustar la sensibilidad de 3 a 15 m.Digital dual technology detector. It combines a dual element PIR with temperature compensation, and a X band microwave section with broadcast pulse planar cavity. Thanks to its special algorithm it is able to reach a coverage of 15 m and an angle of 90° , ensuring an outstanding immunity to false alarms. It also allows the installer to choose among different frequency values, enabling the installation of several detectors in the same premise, without any interference. It is equipped with 2 flow regulators with whom it is possible to set the sensitivity from 3 to 15 m.
    Consult
    Andon™ Light Module [88912]
    Andon™ Light Module [88912]
    Ref.: 88912
    Módulo de Luz Andon™Andon™ Light ModuleMódulo de luz de estado de producción Andon™.Andon™ production state light module.
    Consult