English
Spanish
  • Search
  • €0.00

    Control Panels - products

    Products 56
    GALAXY™ RIO (Remote Input/Output) Board [A158-B]
    GALAXY™ RIO (Remote Input/Output) Board [A158-B]
    Ref.: A158-B
    Módulo Expansor RIO (sólo placa) HONEYWELL™GALAXY™ RIO (Remote Input/Output) BoardMódulo expansor multiplexado RIO (Remote Input/Output) 8E/4S con caja para serie GALAXY™. 8 entradas identificadas individualmente y con doble balanceo. 4 salidas lógicas programables. SIN CAJA.GALAXY™ RIO (Remote Input/Output). Provides zone and output expansion for GALAXY™ Systems. 8 fully programmable zones. 4 programmable outputs. Rotary switch for setting module address. PCB ONLY.
    Consult
    GALAXY™ Door Controller Module [C080]
    GALAXY™ Door Controller Module [C080]
    Ref.: C080
    DCM para GALAXY™GALAXY™ Door Controller ModuleMódulo control de puerta DCM para GALAXY™ Dimension. Hasta dos puertas controladas por cada DCM (módulo de control de puertas). Hasta 1.000 usuarios. Registro de hasta 1.000 eventos grabados en el panel (independiente del registro de intrusión). Horarios semanales totalmente personalizables para controlar las funciones de salida, autoarmado y acceso. Acceso de usuarios controlado por plantillas de control de acceso y estado de armado de grupos. Desarmado automático de un área con el acceso de un usuario autorizado De este modo, se evitan falsas alarmas por fallo de desarmado. Los grupos se pueden armar pulsando el botón cableado al lector (Menu Recall) antes de pasar la tarjeta o pasando tres veces la tarjeta. Los teclados del sistema se pueden vincular con cada lector para el control de funciones a través del botón cableado (Menu Recall). El control de evacuación permite desbloquear las puertas en caso de incendio. Control de intrusión y acceso integrado basado en el concepto de “Grupo-Sector-Áreas”. No se permite el acceso si el área está armada, con lo que se evitan falsas alarmas. La compatibilidad con el protocolo Wiegand, proporciona flexibilidad para trabajar con una gran variedad de tecnologías de tarjetas y lectores de hasta 40 bits. Compatibilidad para adaptarse a instalaciones existentes. Compatible con teclados con protocolo Wiegand que utilicen el modo ráfaga de 8 bits.Door controller for Galaxy Dimension DCM module in compact plastic box. Up to 2 doors controlled by each DCM. Area based integrated access and intrusion control. No access if area is set. Prevents false alarms. Up to 1000 users. Access event log with 1000 events recorded in panel (separate intruder log). Fully customisable weekly schedules to control access, auto-setting and output functions. User’s access controlled by access templates and group set status. Area behind a door is unset automatically upon access if user has authority. This prevents false alarms due to failure to unset. Groups can be set by pressing the Menu Recall button before card swipe, or by triple swipe. A system keypad can be linked to each reader for Menu Recall function control. Evacuation control will allow doors to unlock in the event of fire. Wiegand compatiblilty: gives the flexibility to work with a huge range of reader and card technologies up to 40 Bits. Allows compatibility to retrofit existing installations & Compatible with Wiegand keypads that use 8-bit Burst mode.
    Consult
    GALAXY™ Door Controller Module with PS [C081]
    GALAXY™ Door Controller Module with PS [C081]
    Ref.: C081
    DCM para GALAXY™ con F.A.GALAXY™ Door Controller Module with PSMódulo control de puerta DCM para GALAXY™ Dimension con fuente de alimentación. Hasta dos puertas controladas por cada DCM (módulo de control de puertas). Hasta 1.000 usuarios. Registro de hasta 1.000 eventos grabados en el panel (independiente del registro de intrusión). Horarios semanales totalmente personalizables para controlar las funciones de salida, autoarmado y acceso. Acceso de usuarios controlado por plantillas de control de acceso y estado de armado de grupos. Desarmado automático de un área con el acceso de un usuario autorizado De este modo, se evitan falsas alarmas por fallo de desarmado. Los grupos se pueden armar pulsando el botón cableado al lector (Menu Recall) antes de pasar la tarjeta o pasando tres veces la tarjeta. Los teclados del sistema se pueden vincular con cada lector para el control de funciones a través del botón cableado (Menu Recall). El control de evacuación permite desbloquear las puertas en caso de incendio. Control de intrusión y acceso integrado basado en el concepto de “Grupo-Sector-Áreas”. No se permite el acceso si el área está armada, con lo que se evitan falsas alarmas. La compatibilidad con el protocolo Wiegand, proporciona flexibilidad para trabajar con una gran variedad de tecnologías de tarjetas y lectores de hasta 40 bits. Compatibilidad para adaptarse a instalaciones existentes. Compatible con teclados con protocolo Wiegand que utilicen el modo ráfaga de 8 bits.DCM module combined with a PSU and RIO expansion module in a Metal box for installation convenience. Up to 2 doors controlled by each DCM. Area based integrated access and intrusion control. No access if area is set. Prevents false alarms. Up to 1000 users. Access event log with 1000 events recorded in panel (separate intruder log). Fully customisable weekly schedules to control access, auto-setting and output functions. User’s access controlled by access templates and group set status. Area behind a door is unset automatically upon access if user has authority. This prevents false alarms due to failure to unset. Groups can be set by pressing the Menu Recall button before card swipe, or by triple swipe. A system keypad can be linked to each reader for Menu Recall function control. Evacuation control will allow doors to unlock in the event of fire. Wiegand compatiblilty: gives the flexibility to work with a huge range of reader and card technologies up to 40 Bits. Allows compatibility to retrofit existing installations & Compatible with Wiegand keypads that use 8-bit Burst mode.
    Consult
    AMC™ IT-2000 GSM-SMS Module [IT-2000]
    AMC™ IT-2000 GSM-SMS Module [IT-2000]
    Ref.: IT-2000
    Transmisor GSM-SMS AMC™ IT-2000AMC™ IT-2000 GSM-SMS ModuleLa interface IT-2000 utiliza un módulo GSM integrado que simula una línea telefónica (RTB) que puede ser utilizado en caso de falta de señal en la línea o bien de 'Back-up'. Es capaz de monitorear la línea telefónica 24/ 7 a la cual está conectado, y cambiar automáticamente en los teléfonos GSM y/ o central de alarma conectados a ella en caso de fallo de la misma línea de RTB. También puede enviar y protocolos Contact ID señales SIA FSK. Puede forzar una llamada saliente en la red GSM por el cambio a una entrada especial. (Terminales GSM FUERZA). El sistema es capaz de generar un anillo (timbre del teléfono) durante la recepción de una Línea de llamada GSM. (Línea RTB dañada o forzada). El IT-2000 también está provisto de un sistema de control a través de SMS que permite enviar a diferentes números de teléfono toda la información importante con respecto a la propia interfaz.IT-2000 uses an integrated GSM module that simulates a traditional telephone line (PSTN). It can be used in case PSTN line is not available or as a system of “backup” phone. It can monitor the PSTN line 24h/24 and automatically switch to GSM network. In addition, it can handle digital protocols CONTACT ID, and so on. The system can generate a high voltage ring (phone ringing) when receiving a call on the GSM line. Equipped with a control system via SMS on the interface itself: life test, backup battery, GSM power signal, PSTN line failure, automatic sms text message sending to selected phone numbers (i.e. SIM credit, SIM expiration), system status. Dimensions: W 260, H 200, D 45 mm.
    Consult
    ALWON™ G40 Communication Module [GPRS-G40]
    ALWON™ G40 Communication Module [GPRS-G40]
    Ref.: GPRS-G40
    Módulo de Comunicaciones ALWON™ G40ALWON™ G40 Communication ModuleComunicador GSM/IP transparente SMS. Transmisión de alarmas por GPRS/ SMS a la receptora R10. Completamente transparente para Paneles de Alarma con protocolo CONTACT ID. Supervisión continua del estado de línea telefónica RTC. Supervisión de línea GSM permanente y configurable mediante sondeo a la receptora R10. Canal Principal de transmisión GPRS, Secundario RTC y Tercero SMS en caso de no disponibilidad. Conmutación automática a modo de transmisión RTC en caso de que no exista conectividad. Programación 'in situ', previo password, por SMS. Dos modos de funcionamiento: Modo supervisión (normal) y Modo programación. La unidad se puede configurar: (1) Solo con transmisión GPRS y RTC de Backup (2) Con transmisión GPRS y RTC / SMS como Backup (3) Con transmisión GPRS y RTC / SMS como Backup junto con envío de alarma a un usuario ó patrulla. Compatible con redes VPN. Dispone de 4 Entradas digitales configurables para envío de alarmas a CRA y a usuario/ patrulla. Dispone de 4 Salidas para notificar: (1) Pérdida de Conectividad (2) Pérdida de Cobertura (3) Pérdida de Línea RTC o las 4 para usos domóticos (4) Señalización. Conectividad GPRS. Nivel de cobertura GSM. Ausencia / presencia de línea telefónica terrestre. Alimentación: 12Vdc/ 18Vac 50/ 60 Mhz. Salida de Batería (12 Vdc). Consumo: (1) En Stand-By: 30 mA (2) En transmisión: 260 mA (pico máximo). Dimensiones: AxLxH: 154 x 85 x 15 mm.Transmission of alarms by GPRS / GSM to the receiver R10. Fully transparent panels CONTACT ID alarm protocol. Continuous monitoring of the state of telephone line RTC. Line monitoring ongoing GSM and configurable by probing the receiving R10. Main Canal transmission GPRS, RTC and Secondary SMS third in case of unavailability. Automatic switching to transmit mode RTC If there is no connectivity. Programming 'in situ' prior password by SMS. Two operating modes: supervision and mode (normal) or programming mode (by SMS or by Console). The unit can be configured: GPRS transmission or only with RTC and Backup. Compatible with VPNs. It has 4 configurable digital inputs for CRA sending alarms to the user and / patrol. It has 4 outputs to notify: Loss of Connectivity, Loss of Coverage, Line loss or RTC, or 4 for domotic applications. Power: 12VDC / 18VAC 50/60 Mhz. battery output: 12 Vdc. Dimensions: AxLxH: 154x85x15 mm.
    Consult
    ALWON™ E20GD IP Module for GALAXY™ [E20GD]
    ALWON™ E20GD IP Module for GALAXY™ [E20GD]
    Ref.: E20GD
    Módulo IP ALWON™ para GALAXY™ALWON™ E20GD IP Module for GALAXY™Modulo E20GD Ethernet Y GPRS para paneles Galaxy Dimension. Integración a través del puerto serie. Compatible con direcciones IP dinámicas. Bidireccional por Ethernet/GPRS. Control de sustitución del Unidades. Integrado con el SW Bidirectional FrontShell de Galaxy. Con Certificación EN 50136 - Grado 4. Alimentación: 12-24 Vcc. Consumo mín/ max: 45 mA/ 150mA.Communication module designed for integration industrial systems such as alarms, central fire control systems, etc ... The E20GD module incorporates the following ports: 1 x RS232, 1 x Ethernet (ADSL, LAN, etc ...), 1 x Modem GSM (GSM, SMS, GPRS). 2 x Open-Collector Outputs. • The drive configuration is done through console commands, SMS and the E20Term program configuration. Compatible with Galaxy Dimension Alarm Panels GPRS with SIA 3 and 4 protocol. Compatible with Honeywell R-receiving TCP / IP for Galaxy SIA and R20 ALWON. Integrated in the Galaxy Dimension panel through serial port. Bidirectional with Galaxy Dimension Panel for GPRS and Ethernet. Compatible with Dynamic IP and installations DNS supports. Power: from 12 Vdc to 30 Vdc.
    Consult