English
Spanish
  • Search
  • €0.00

    cominfo™ - ARGUSA® Rotatory Gates

    Products 93
    Ref.: CMF-CMZ-T-INX
    AccesorioAccessoryAcabado especial para torniquetes COMINFO™ T-BA y T-ST. Acero inoxidable, pulido o cepillado. Añadir al precio del torniquete.COMINFO™ T-BA and T-ST Alternative surface finish. Stainless steel, polished or brushed. Add the price of the turnstiles.
    Consult
    Ref.: CMF-CMZ-T-LAC
    AccesorioAccessoryAcabado especial para torniquetes COMINFO™ T-BA y T-ST. Carcasa - Acero inoxidable, caja intermedia - lacado en negro. Añadir al precio del torniquete.COMINFO™ T-BA and T-ST Alternative surface finish. Cover - Stainless steel, Intermediate box - lacquered black. Add the price of the turnstiles.
    Consult
    Ref.: CMF-CMZ-TD-INX
    AccesorioAccessoryAcabado especial para torniquetes COMINFO™ T-ST-DUO. Acero inoxidable, pulido o cepillado. Añadir al precio del torniquete.COMINFO™ T-ST-DUO Alternative surface finish. Stainless steel, polished or brushed. Add the price of the turnstiles.
    Consult
    Ref.: CMF-CMZ-TD-LAC
    AccesorioAccessoryAcabado especial para torniquetes COMINFO™ T-ST-DUO. Carcasa - Acero inoxidable, caja intermedia - lacado en negro. Añadir al precio del torniquete.COMINFO™ T-ST-DUO Alternative surface finish. Cover - Stainless steel, Intermediate box - lacquered black. Add the price of the turnstiles.
    Consult
    Ref.: CMF-CMZ-TK-INX
    AccesorioAccessoryAcabado especial para torniquetes COMINFO™ T-SKR-DropArm. Acabado especial lacado. Añadir al precio del torniquete.COMINFO™ T-SKR-DropArm Alternative surface finish. Special lacquer finish. Add the price of the turnstiles.
    Consult
    Ref.: CMF-CMZ-TK-LAC
    AccesorioAccessoryAcabado especial para torniquetes COMINFO™ T-SKR. Acabado especial lacado. Añadir al precio del torniquete.COMINFO™ T-SKR Alternative surface finish. Special lacquer finish. Add the price of the turnstiles.
    Consult
    Ref.: CMF-T-ACC-MONT-A
    AccesorioAccessoryAccesorio de montaje para nivelar/levantar torniquetes T-EC/T-EK. Altura regulable entre 75-350mm. Acero galvanizado por inmersión en caliente.Accessory for leveling / lift turnstiles TEC / T-EK. Height adjustable between 75-350mm. Galvanized steel hot dip.
    Consult
    Ref.: CMF-T-ACC-MONT-B
    AccesorioAccessoryAccesorio de montaje para nivelar/levantar torniquetes T-BA/T-ST. Altura regulable entre 75-350mm. Acero galvanizado por inmersión en caliente. T-BA/ST: 1 unidad necesaria. T-ST-DUO: precisa 2 unidades.Accessory for leveling / lift turnstiles T-BA / T-ST. Height adjustable between 75-350mm. Galvanized steel hot dip. T-BA / ST: 1 unit required. T-ST-DUO: required 2 units.
    Consult
    Ref.: CMF-T-ADAP-LEC
    AccesorioAccessorySoporte para todo tipo de lector de proximidad. Las dimensiones del lector serán requeridas (contacte para más información). Precio por un soporte. Sólo para T- SKR / SKR-DropArm.Lift control system. The dimensions of the reader will be required (contact for more information). Price per support. Only available T- SKR / SKR-DropArm.
    Consult
    Ref.: CMF-T-COLEC
    AccesorioAccessoryRecolector de tarjetas de visitante integrado. Caja con cerradura sin lector de proximidad. Un 12V / 1A, 2x LED, zumbador. Protección anti-retirada. Sólo para T-BA/ST/ST-DUO.Wristband Collector. Lockable box without proximity reader. A 12V / 1A, 2x LED, buzzer. Anti-removal protection. Only for T-BA / ST / ST-DUO.
    Consult
    Ref.: CMF-T-IP65
    AccesorioAccessoryPack especial para intalación en exteriores. Temperatura de trabajo: -20°C a +50°C. Caja plástica (IP65) para controles electrónicos. Alta humedad y entornos polvorientos (Para el T-ST-DUO se necesitan dos unidades).Special pack for outdoor installation. Work temperature: -20°C a +50°C. Plastic box (IP65) for electrical controls. High humidity and dusty environments (T-ST-DUO needs two units).
    Consult
    Ref.: CMF-T-PIC-D
    AccesorioAccessoryPanel informativo (flecha verde - PASAR, equis (X) roja - STOP, pictograma amarillo - READY) para informar sobre el estado del torno. Precio por 1 panel. T-BA/ST/T-GX: 2 uds. para entrada/salida. T-ST-DUO: 4 uds. para entrada/salida en ambos trípodes).Lane Light (green arrow - PASS, red X - STOP, yellow pictogram - READY) to inform the turnstile state. Price per panel. T-BA/ST/T-GX: 2 pcs entrance/exit. T-ST-DUO: 4 pcs entrance/exit (both tripods).
    Consult
    Ref.: CMF-T-PIC
    AccesorioAccessoryPanel informativo (flecha verde - PASAR, equis (X) roja - STOP, pictograma amarillo - READY) para informar sobre el estado del torno. Precio por 1 panel. T-EC/T-EK/T-EK-wall: 1 unidad para entrada/salida.Lane Light (green arrow - PASS, red X - STOP, yellow pictogram - READY) to inform the turnstile state. Price per panel. T-EC/T-EK/T-EK-wall: 1 unit entrance/exit.
    Consult
    Ref.: CMF-T-PRTC-BAR
    AccesorioAccessoryProtector de barras para trípode. Fabricados en caucho negro reforzado. 3 uds. x trípode. Precio por unidad.Protector Bars Tripod Turnstile. Made of black reinforced rubber. 3 pcs. x tripod. Price by unit.
    Consult
    Ref.: CMF-T-RAN-LEC
    AccesorioAccessoryRanura en el pie del torno para integración de lector de proximidad (Dimensiones del lector dependientes del espacio disponible). Incluye marco de acero inoxidable con cristal en el panel. Contacte con el equipo de ventas para más información.Card / Badge. EXI-R is designed to automatically collect visitors RFID cards with or without badge at the exit. It includes stainless steel frame with glass in the panel. Contact the sales team for more information.
    Consult
    Ref.: CMF-T-SEN
    AccesorioAccessorySensor infrarrojo anti-fraude para detección de paso por encima o debajo de los brazos del trípode. No disponible para modelos T-SKR/SKR-DropArm/WN.Light illumination of glass wing barrier. Detect pass over or under the arms of the tripod. Not available for models T-SKR / SKR-DropArm / WN.
    Consult
    Ref.: CMF-TK-AP-INX
    AccesorioAccessorySistema antipánico que AUTOMÁTICAMENTE deja caer los brazos en horizontal por una señal externa de alarma. Material: mecanismo = acero, tapa del mecanismo = acero (para cualquier tipo de torno T, excepto modelos T-SKR y T-WN).Panic system that automatically drops arms horizontally by an external alarm. Material: mechanism = steel, mechanism cover = steel (for any type of urnstile T, except models T-SKR and T-WN).
    Consult
    Ref.: CMF-TK-AP-PLS
    AccesorioAccessorySistema antipánico que AUTOMÁTICAMENTE deja caer los brazos en horizontal por una señal externa de alarma. Material: mecanismo = acero, tapa del mecanismo = plástico negro (para cualquier tipo de torno T, excepto modelos T-SKR y T-WN).Panic system that automatically drops arms horizontally by an external alarm. Material: mechanism = steel, mechanism cover = black plastic (for any type of urnstile T, except models T-SKR and T-WN).
    Consult